2019/01/28

遍地桃李到台灣

遍地桃李到台灣



「遍地桃李」聽在懂台灣和樂話的人耳裏,就是「騙豬頭你」。
難怪石岡一郎要禁台語


原創冷笑話:蔣公

原創冷笑話:蔣公

問:
中國國民黨教台灣人稱:「國父孫中山先生」、「總統蔣公」。
爲什麼只有蔣是「公」?爲什麼「國父」只是「先生」,而不是「孫公」?



答:
因爲「公」其實是在避「宮」的諱。






-- Source Credit

2019/01/25

王子、公主與巨嬰

王子、公主與巨嬰

每個人的行爲準則不同,有時會有衝突。所以人類社會有「法律」的存在來規範最低標準,以避免衝突。就算不懂也不能違反。

對自重重人的成員來說,有作爲「通則」的「禮儀」。不一定要遵守,但是要維持和諧、表示尊重,最好遵守。

每個人的在自己私領域裏,又有對自己片面有利的「規矩」。可以在私領域裏實施。理論上應該在別人進入私領域之前告知在「法律」、「禮儀」規範外的「附例」,不過巨嬰們通常沒這種水準而只會放馬後炮。

在公領域要求別人遵守「禮儀」,老子稱之爲:「上禮為之而莫之應, 則攘臂而扔之。」。而在公領域還要把自己的「規矩」當作「法律」來要求別人的,零北稱之爲王子、公主。

公開發言屬於公領域,包括公開推、公開噗。有 tag 只是代表那句話是誰(公開)講的或講給誰聽的,不代表那個推或噗是私人的,仍然是公開言論。

建議巨嬰王子、公主,可以學着用私推、私噗。

當然他們有丟臉(吃屎)的自由,而我們也有欣賞(恥笑)他們傲嬌的自由:想公開討拍,又玻璃心到受不了公評。

巨嬰最簡單,只有條件反射(制約反應),不用想太多,和諧地過着幸福快樂的小日子就好(歲靜好)。

2019/01/02

掐煉狗膏

掐煉狗膏

20190101發表於推特。

適應症:台派人士不得已要學狗吠時外用。

其一
傷民豬意 污黨所宗
已賤民國 已禁大同
資兒剁士 危民前鋒
俗也肥蟹 豬意是從
失勤失勇 屄心屄中
遺心遺德 貫徹私衷

其二
賞面蘿莉 吾襠所腫
以姦民幗 以精大童
自餌多濕 偽民欠縫
夙夜匪洩 豬遺濕蔥
私情濕擁 屄心必中
遺心遺德 貫徹屎中

2019/01/01

盧秀燕滿滿的空氣

盧市長滿滿的空氣



台中市新科市長盧秀燕女士就職典禮時發放的「驚喜小禮物」是《谷關空氣》,並且有英文翻譯註明 "Air of Guguan"。這霉頭觸得可大了。因爲英文俚語 "Full of air" 是「充滿『米田共』(鬼扯/瞎扯)」或是「太多話」的意思。


-- Source Credit

如果不加註英文,只有中文漢字的話,那還不能張飛打岳飛地用英文俚語來做這種解釋。但是一旦用英文加註了 "Air of Guguan",就伴隨了瓶子裏是 "Full of Air" 的認證。

-- Source Credit

盧市長就職典禮送這種「小禮物」,是因無知而誤觸自己霉頭?還是囂張地大方承認自己的政見全是空話,更要留下紀念品當作永世的證明?

不知道盧市長有沒有國際觀?只要幕僚裏有人具備英、美、加的國際觀,就該懂這個梗。還是正港中(華民)國藉(有別於因非法行政命令而被「視爲」具有中華民國國籍的台灣人)認爲兩個中國之間是國與國關係?

但不論是無知還是囂張,卻都很巧合地影射了英文的原意。既然蓋棺方能論定,那筆者期待盧市長卸任那天,來確認這個小禮物的價值與真意。




Related Posts with Thumbnails

Popular Posts (All Time)/滿堂紅

Popular Posts (7 Days)/七日紅