2014/05/21

Black Toro Festival/黑鮪季?黑牛季?

Black Toro Festival/黑鮪季?黑牛季?

在大八自助餐看到這鍋扛磅廣告6月黑鮪季:


Toro here is Japanese. It means "fatty belly." Some Formosan often misunderstand it as tuna.

Wikipedia:



黑鮪的英文是 black skipjack tuna,不是 toro。
Toro (トロ) 是日文的「肥肚」,也不是鮪魚。
如果讓孤狗翻譯自動偵測語言,會把 Toro 辨識為西班牙文或義大利文的「公牛」

日文
越南文
英文
西班牙文 - 系統偵測
中文(繁體)
英文
中文(簡體)

原文語言: 義大利文
公牛


Guillermo del Toro:

參考資料:

延伸閱讀:

No comments:

Post a Comment

Related Posts with Thumbnails

Popular Posts (All Time)/滿堂紅

Popular Posts (7 Days)/七日紅