2012/06/28

40 Signs You Are Canadian


For #3, the version I have heard was:

You understand the phrase, "Would you please pass me a serviette, I just spilled my poutine on my toque."


40 Signs You Are Canadian

This is the sign
This is the Canadians responce
And this is the Americans responce to the Canadians responce
**And before I start WW8 I just want to mention that this is not intended to insult anyone, even Canadians LOL**
40 SIGNS THAT YOU MAY BE CANADIAN:
1. You stand in "line-ups" at the movie, not lines.
We like to add words to things!
We usually show movies with Canadians lined up at the police station
2. You're not offended by the term, "Homo Milk"
Canadians are openly gay (not all of them) reffering here to Homogenized milk of course.
I knew there wasn't right about yall
3. You understand the phrase, "Could you please pass me a serviette, I just spilled my poutine"
lol.... serviette is a napkin & poutine is a mix of fries , gravy & cheese , you've probably heard of it!
No I've never heard of fries mixed with gravy and cheese...blaaaaghhhh!!!
4. You eat chocolate bars instead of candy bars.
We love our chocolate
Chocolate is made by Americans
5. You drink pop, not soda.
It's a Canadian thing , we like to be different. 
I grew up in Ohio where we were being held prisoner by the Canadians and it was called pop. I live in North Carolina now where it's called soda. I prefer soda.
6. You know what it means to be on pogey.
What the FU*K!?!?! 
Oh come on you know you ride pogeys all the time. Probubly with a Mountie.
7. You know that a mickey and 2-4's mean "Party at the camp, eh!!"
LMAO!!! OH YEAH!! 2-4 is a 24 pack of beer. 
Personally, I was picturing a party where "Hey Mickey you're so fine..." is blasted on the sterio 2-4 times over until everyone runs out screaming. That's how Canadians party.
8. You can drink legally while still a 'teen.
Legal age is 19 , 18 in some provinces! WOOHOO!! 
Kiss my legal butt...hahaha!
9. You talk about the weather with strangers and friends alike.
Don't ask!
You know you do. It's all in code. Planning to overtake the United States in the year 2010....
10. You don't know or care about the fuss with Cuba, it's just a cheap place to travel with good cigars and no Americans.
LOL!! No comments!! 
...with the help of the Cubans. Cigars my butt!
11. When there is a social problem, you turn to your government to fix it instead of telling them to stay out of it.
Let's stay away from this one!
Ok...
12. You're not sure if the leader of your nation has EVER had sex and don't want to know if he has!
LOL Oh you know what this means!!
It's yalls fault!!!! Pairing up with the Cubans to produce cigars for intern sluts and sex crazed American presidents!!!!
13. You get milk in bags as well as cartons and plastic jugs.
That's right we have three types of milk "containers" god only know why!
Bags?!?! Dude!!!! What kind of bonehead idea is that?!
14. Pike is a type of fish, not some part of a highway.
HAHA!! The northern pike is actually a fish (a big , long fish) up here!
Uhhhh...I'm speechless
15. You drive on a highway, not a freeway.
16. You sit on a couch not a chesterfield - that is some small town in Quebec!
hehe! 
I refer to it as a couch
17. You know what a Robertson screwdriver is.
I do?!?!?!?
Dude, neither do I
18. You have Canadian Tire money in your kitchen drawers.
I actually have $25 of it in my glove compartment (as we would say in Canada...the dash!)
Yeah yall need tire money with as much as you tear up our interstates...haha just messin!
19. You know that Thrills are something to chew and "taste like soap".
???? 
Some people get cheap thrills by getting sexual excitement from making others eat soap....leave it to the Canadians
20. You know that Mounties "don't always look like that"
They don't always wear those bright red uniforms!! THEY DON'T!!
Oh nevermind..I was gonna say something along the lines of horny Mounties stripping down for wild bears or something...but like I said! Nevermind!
21. You dismiss all beers under 6% as "for children and the elderly".
Our beer is not for wusses 6% baby!!! 
I heard of something called Absinth that is legal in Canada but illegal in the US. What the hell is up with that? Yall get to have all the fun!
22. You know that the Friendly Giant isn't a vegetable product line.
He was a wrestler!
Never heard of...
23. You know that Casey and Finnegan are not a Celtic musical group.
They were part of the "MR. Dressup show" That was a good show!
Oh god...
24. You participated in "Participaction".
This is a dumb-ass fitness program crap on TV!!!
Haha I thought it was some kindergarten class for Canadians
25. You have an Inuit carving by your bedside with the rationale, "What's good enough protection for the Prime Minister is good enough for me".
What!?! 
Dude ya know you do! Don't deny it!
26. You wonder why there isn't a 5 dollar coin yet.
Oh it's coming!!! We have $1 & $2 coins so the $5 isn't far away!
GREAT! More Canadian money I can't use here...
27. Unlike any international assassin/terrorist/spy in the world, you don't possess a Canadian passport.
lol 
I don't get it...
28. You use a red pen on your non-Canadian textbooks and fill in the missing 'u's from labor, honor, and color.
We write it , Labour , Honour & Colour..weird eh!? 
Yeah! What the hell is up with that? I get all confused seeing it that way.
29. You know the French equivalents of "free", "prize" and "no sugar added", thanks to your extensive education in bilingual cereal packaging.
How true it is!! Go Fruit loops! 
Well we got you beat on that one. Our packaging contains English French, and Spanish. I'm trilingual! Damnit
30. You are excited whenever an American television show mentions Canada.
We all know that doesn't happen often!! So we do get all tingly!! 
Wow...I mean wow...hehehe
31. You make a mental note to talk about it at work the next day.
LOL (See previous)
Dude!
32. You can do all the hand actions to Sharon, Lois and Bram's "Skin-a-ma-rinky-dinky-doo" opus.
OH GOD NO!! Let's not do this!! They don't exist anymore by the way!!!
HEY!!! Now even I grew up with that one! Ok I was 12. But I still remember!!! "I love you in the morning and in the afternoon...."
33. You can eat more than one maple sugar candy without feeling nauseous.
YEAH MAPLE!!!!!! It's a Canadian thing eh!?! 
I'm nauseous already
34. You were mad when "The Beachcombers" were taken off the air.
I'm too young to remember that!
Me too
35. You know what a toque is.
It's a winter hat people!!!!! 
No silly it's a wrench. Oh wait..that's a torque
36. You have some memento of Doug and Bob.
Doug and Bob who!!?!?!? 
I think it refers back to #2 about gay Canadians
37. You admit Rich Little is Canadian and you're glad Jerry Lewis is not.
LOL!! Self-explanatory!
I think this refers back to #2 too
38. You know Toronto is not a province.
That's right!! Toronto is a CITY in the PROVINCE of Ontario!! 
Who's the dumbass who didn't know that?"
39. You never miss "Coaches Corner".
Good 'ol hockey night in Canada with Don Cherry!! God bless him!! 
God Bless America!
40. Back bacon and Kraft Dinner are two of your favourite food groups.
It is , it really is!! 
All I can picture in my head is fat back and Kraft Macaroni and Cheese

free counters

吃大便也能創造GDP

吃大便也能創造GDP

兩個聰明的經濟學天才青年
經常為了一些高深的經濟學理論爭辯不休
一天飯後一起去散步
為了某個數學驗證的證明兩位傑出青年又爭執了起來

正在難分高下的時候,突然發現前面的草地上有一堆狗屎
甲就對乙說:「如果你能把它吃下去,我願意出五千萬。」
五千萬的誘惑可真不小,吃還是不吃呢?
乙掏出紙筆,進行了精確的數學計算
很快得出了經濟學上的最佳報酬率解: 「吃!」

於是甲損失了五千萬,當然,乙的這頓加菜嬰Y的也並不輕鬆
兩個人繼續散步,突然又發現另一堆狗屎
這時候乙開始劇烈的反胃
而甲也有點心疼剛才花掉的五千萬了
於是乙對甲說:「你把它吃下去,我也給你五千萬。」
於是,不同的計算方法,相同的計算結果-- 『吃!』

甲心滿意足的收回了五千萬,而乙似乎也找到了一點心理平衡
可是突然間,天才們同時嚎啕大哭:
鬧了半天我們什麼也沒有得到,卻白白的吃了兩堆狗屎!
他們怎麼也想不通,只好去請教他們的教授:
一位著名的經濟學泰斗給他們解釋原因

聽了兩位高足的故事
只見經濟學泰斗顫巍巍的舉起一根手指頭,無比激動地說:
「一億啊!~一億啊!~我親愛的同學
我代表國家感謝你們,你們僅僅吃了兩堆狗屎
就為國家的GDP(國內生產毛額)貢獻了一億的產值!」

延伸閱讀:

free counters

2012/06/27

尊重吃屎的自由

尊重吃屎的自由

零北搞不懂反對成大保留蔣介石像的邏輯:成大好歹也號稱是個培育高級知識分子的地方,應該享受所謂的學術自由,就好像品味特殊者有吃屎的自由一般。

成大要用哪個死人像來標示他們的學術水平,是他家的事。不蹲在臺南府城當井底之蛙,放眼全球,試問:這個地球上,會有多少人為成大立那個死人像叫好?會有幾個人喝倒彩?如果叫好的人多,那我們憑啥叫成大撤光頭像?如果是喝倒彩的人多,那我們站高山看馬相踢,看好戲就好。

光只華人民共和至少就有上十億人管 那個「人 」 叫 「 蔣匪 」 。零北既非成大校友,也不曾在那家學誤人子弟教書。這個地球上,又不是只剩成大這間野雞學校,日後如果有子女想進成大,先跟零北斷絕父子關係再說。道不同,最多不相為謀。零北絕對尊重成大吃屎的 「 學術 」 自由,一如零北尊重品味特殊者吃屎的自由

日後接待外國友人到府城,我們可以領著他們去成大「瞻仰 蔣公遺像」,順便介紹一下「蔣公」的「豐功偉業」。至於成大為何要擺這個像,就留給成大自己回答。如果成大自己堅持選擇要丟人現眼,那是成大自己的家醜。干零北P事?

發表於2012年6月27日自由時報

延伸閱讀:

free counters

2012/06/25

來了,走了

來了,走了

今晚的新聞挖挖哇裡,于美人說:
荷蘭人來了,走了;
鄭成功來了,走了;
清帝國來了,走了;
日本人來了,走了;
國民黨來了……

有來賓接著說:走!

邈雲漢覺得:有些人來了,是想留下來的。走是因為不得已,時不我予;
有些人本來就沒打算留,所以不斷地用殺雞取卵的方法死命地掠奪。

延伸閱讀:

free counters

2012/06/23

義賣餅乾的理由

義賣餅乾的理由


孩子們需要義賣餅乾,是因為政府沒錢……嗎?



延伸閱讀:

free counters

2012/06/17

Chateau de Chine/蝦頭的腥

In Formosa (aka Taiwan), there is a hotel chain called Chateau de Chine.
翰品酒店的洋文名原來叫 Chateau de Chine.

In case you are American, "Chateau de Chine" is French. It means "Castle of China." A Formosan hotel has a Chinese name in French. I wonder what kind of identity crisis they are having, eh? Is none of those three countries alone good enough for them?

如果你以為 Chateau de Chine 是英文名,那你就慫斃了:那是法文,讀作『蝦頭的腥』。其中『蝦頭』是『城堡』的意思;『的』還是『的』;『腥』的是法文的『拆哪』,也就是拆哪人所號稱的『中國』。Chateau de Chine 譯作漢文,就是『拆哪的城堡』。好好一家在臺灣的飯店,取個法文名,就算是要『照顧』來自法國的觀光客,幹嘛還要沾『腥』?人家要沾『腥』,可以去『腥』。還來臺灣幹麼?


當年來打狗的法國人畫的打狗地圖叫「撲郎的打狗」(Plan de Takao)。那麼,「拆哪城堡」為何會變成「蝦頭的腥」呢?是紀念法「腥」戰爭?還是期待法國人來「解放」「腥」國?

When French came to Takao, they drew "Plan de Takao." I wonder why would a "Chinese Castle" be named in French as "Chateau de Chine?" Is this a reminder of  Franco-Sino war? Or, a wishful thinking of future french take over?


再參考漢文名:「翰品」。其中「翰」林,是古拆哪的中央研究院。難道說「翰」林的「品」味,是「蝦頭的腥」?

Its Chinese name means "Taste of Scholars." I wonder if those scholars would swallow their mouthful of French taste.

延伸閱讀:

free counters

2012/06/16

秀品味還是銅臭味?/Taste Money Can Buy

秀品味還是銅臭味?/Taste Money Can Buy

This caught my attention while taking a stoke by the side of the Love River with my significant other.
跟我的愛人走在愛河邊,注意到這個。

Some times, folks with too much money but not confident about their own taste or other people try to have a unique purse by eliminating competition by purchasing over priced ones. Even when they are successful, their money still do not show their taste, or, does it? Here, every piece is hand painted and unique.

有些對自己或別人的品味沒信心,但有幾個臭錢的人,會想用砸銀子的方式來避免撞包。就算成功了,她們的銀子也展示不了她們的品味……是嗎?這裡都是手工繪製。每件都是獨一無二。


Introducing the master:



free counters

教小孩違憲?

教小孩違憲?


打狗市鳳山區的五甲國小「立足五甲 放眼世界」的世界地圖裡,中華民國包含臺灣(與海南、香港同色),而不包括蒙古。這是主張分裂國土(蒙古),公然違憲。


根據中華民國憲法:
「第四條 中華民國領土,依其固有之疆域,非經國民大會之決議,不得變更之。」

那什麼是「固有之疆域」呢?根據五五憲草第一章,第四條:
「第四條 中華民國領土為江蘇、浙江、安徽、江西、湖北、湖南、四川、西康、河北、山東、山西、河南、陝西、甘肅、青海、福建、廣東、廣西、雲南、貴州、遼寧、吉林、黑龍江、熱河、察哈爾、綏遠、寧夏、新疆、蒙古、西藏等固有之疆域。

中華民國領土,非經國民大會議決不得變更。」

也就是說:根據中華民國憲法,參考五五憲草,中華民國領土不包括臺灣、澎湖。而到目前為止,國民大會並未「議決」加入臺灣、更未「議決」放棄蒙古,因此領土「不得變更」。也就是說,根據中華民國憲法,中華民國領土必須包括蒙古,而不可包括臺灣。要說「固有領土」,秦時的交趾郡,也就是現在的越南,遠比臺灣更有資格。有出息的先「光復」越南去。

站在中華人民共和國的角度看來,將中國大陸標示為「中華民國」,是在為已滅亡的朝代復辟。這張地圖一般是討打、找罵。

站在國際法的觀點來看,這張圖更是精神錯亂:中華民國在被中華人民共和國滅亡、取代之前從未失去蒙古;在臺灣只是奉美國命令軍事佔領,從未依國際法取得臺灣主權。

臺灣其實很簡單:

中華人民共和國沒有繼承臺灣:統治支那的清王朝割讓臺灣給日本,失去臺灣主權。清王朝留給中華民國的遺產裡,就沒了這條大番薯。中華民國既然沒繼承到,中華人民共和國自然也沒有。

中華人民共和國還沒有搶到臺灣:日本是美國打敗的。中國就算要沾光,勉強也只能說是盟軍打敗的。中華民國在臺灣是軍事佔領,也就是盟軍交代中華民國保管,中華民國沒取得主權。就算要用搶的,也要日本割讓。日本放棄臺灣主權後,主權屬於臺灣全體人民。雖然還沒搶到,但是搶得到:要搶臺灣,只能跟臺灣人民搶。如果臺灣人民不想當家做主,自己裝瞎擺爛,縱容流寇,那就會像一樣被割讓的香港、澳門那樣被中國併吞。

臺灣人能怎樣?

想當臺灣人:正名、制憲。

想當中國人:準備被併吞,只能當中華人民共和國人。中華民國在中華人民共和國建國後,早就已經不是個選項了。想當中國人的,請先想想當年228時死的都是些什麼人?如果要再整肅,甚至「靖鄉」,順序似乎是:軍、公、教、士紳、知識分子?好像不關農民的事呵?

而五甲國小這幅地圖,似乎是妄想討好每一個人,但卻又適得其反地得罪了所有人的父子騎驢之作?筆者想,連自己都沒有原則,搞不清楚狀況了,還怎麼去教別人的小孩?


View Larger Map

延伸閱讀:

free counters

2012/06/14

我是人,我不再反核

我是人,我不再反核

-- Source Credit

我本來是反核的,但我暫時不想再採取任何反核的行動了。一方面是展現民主社會少數服從多數的風度;另一方面是各造各業,後果自負。有道是:「天作孽,猶可違;自作孽,不可活。」零北北宋再當好心給雷親的烏鴉了。

自由、民主社會的標準作業流程是:候選人選前發表政見,選民根據政見選出為民服務的公僕。如果不滿意公僕的表現,就罷免。

要提倡反核,是選前的事;選後反核,是在拜託別人將「內鬥、虛耗」的帽子往自己的頭上扣。選前、選後,兩黨的立場都沒變:人民選擇了擁核的國民黨;提倡「非核家園」的民進黨不但總統沒選上,立委也沒過半。雖然國民黨片面拒絕「完全負責」,但事實就是臺灣人民選擇讓擁核的國民黨「完全執政」。


-- Source Credit

核電安不安全?看日本就知道。臺灣的核電安不安全?看臺灣跟日本的科技落差就知道。連德國都不敢再用核電了,對那些「只論立場,不論是非」的人,不論理說得多明,都是白費唇舌。而這些大家都知道的事,不管說得再明白,也是狗吠火車。再說,數量最多、最老、最爛的核電廠萬一出了事,重災區多在藍票倉。遠在打狗的我,何必幫人喊燒還得被扣帽子?




如果那些選出擁核立委的人自認為不該死在核災之下,那請叫自己選出來的立委反核;如果立委不聽話,那就請自己罷免掉自己選出來的擁核立委們。我們選出來的立委有在幫我們做事:雖然是少數,但已經在立法院中為我們盡超過他們義務的努力了。他們的義務只在為我們投下反核的一票。其餘的抗爭,已經是在為選出擁核立委的選民擦屁股了。選舉時我票投反核立委。我已經盡了我自己的公民義務。不想死的,盡盡自己的義務吧?


核電是如此,獨立建國反併吞也是如此。如果當真「化獨漸統」,那時「前偽中華民國」的軍公教就算不被批鬥整肅,零北也會好奇十八趴還能剩幾趴?再說,臺灣在被中國併吞之前,只要一個不用太大的地震,核電廠就會同時替臺灣人民「罷免」掉天龍國正、副「總統」,而且藍營選票大量「流失」,那時臺灣要獨立建國就易如反掌了。

我是人,我本來應該反核。我已經投下了反核的選票;我已經盡到了我反核的義務;我尊重你們吃屎裝瞎擺爛)的自由。這爛攤子,請票投擁核候選人的選民自己收,否則就等著被天收吧!還是要對這幾天動個不停的地牛繼續裝瞎?

2012-6-11自由時報:我是地牛,我反核

延伸閱讀:

free counters

2012/06/12

Blooper: No Airborne Particles, No Visible Beams/沒有懸浮微粒就沒有可見光芒

Blooper: No Airborne Particles, No Visible Beams/沒有懸浮微粒就沒有可見光芒

Transformers: Dark of the Moon (2011)/變形金剛3: 32:58
This scene is supposed to be on airless moon./這一幕號稱是在沒有空氣的月球上。

The reason beams are visible is because airborne particles reflecting the light in the team to light sensors. Particles are AIRborne either because of, duh, suspended in the AIR, or the absence of gravity. Although the gravitational force on moon is only 1/6th of Terra, it still exists. ie. Unless disturbed, there is no AIRborne particle on moon. Hence there cannot be visible beams. As there is no air to stop the dust, disturbed dust would be moving in the direction of projectiles, instead of suspending in mid AIR.

看得見光芒是因為懸浮微粒將光芒中的光反射至感官(眼睛)。懸浮微粒之所以能懸浮,要不就是無引力,再不就是有空氣。月球沒有空氣。雖然引力只有地球的1/6,但還是有引力。因此除非有外力揚起灰塵,否則是看不見光芒的。而在月球被揚起的灰塵,因為沒有空氣阻力,所以會以拋物線軌跡揚起、落下。



延伸閱讀/Related Article:

free counters

2012/06/08

臺灣人會不會(再次)被打到血肉橫飛?

臺灣人會不會(再次)被打到血肉橫飛?

邈雲漢曰:連中國人都不肯跟中國人同一區了,還會有哪一國的腦殘會想被中國併吞?

自由時報載:中國重慶示威 群眾遭警打到血肉橫飛


已失勢的前中共重慶市委書記薄熙來,去年年底強迫將雙橋區和大足縣合併為大足區,萬盛區和綦江縣合併為綦江區,企圖藉由區域整併改善地方經濟。但雙橋區和萬盛區均屬經濟情況較佳的區域,遭到整併後兩區經濟下滑,居民權益及福利受損,今年四月十日,萬盛區十萬居民上街示威,抗議和綦江縣合併,遭到警察武力鎮壓造成多人傷亡,兩天後暫時平息,但四月中旬萬盛區附近鄉鎮也發生警民衝突,許多民眾被警方打到頭破血流。


邈雲漢曰:在薄熙來失勢前,曾被拿來與馬英九相提並論。有道是:中國的馬英九 台灣的薄熙來

零北瞎猜,會不會有一天在外國的華文報上出現這麼一段:

已失勢的前中共重慶市委書記薄熙來中華民國總統區長馬英九,去年年底強迫將雙橋區和大足縣合併為大足區,萬盛區和綦江縣合併為綦江區臺灣區和大陸區合併為中華人民共和國,企圖藉由區域整併改善地方經濟。但雙橋區和萬盛區均臺灣區屬經濟情況較佳的區域,遭到整併後臺灣區經濟下滑,居民權益及福利受損,今年四月十日,萬盛臺灣區十萬居民上街示威,抗議和綦江縣大陸區合併,遭到警察武力鎮壓造成多人傷亡,兩天後暫時平息,但四月中旬萬盛區附近鄉鎮也臺灣區又發生警民衝突,許多民眾被警方打到頭破血流。




延伸閱讀:

free counters

2012/06/04

Tiananmen Square: Leonard Cohen - Democracy

Tiananmen Square: Leonard Cohen - Democracy

Leonard Cohen - Democracy:


"Democracy" Lyrics:

It's coming through a hole in the air,
from those nights in Tiananmen Square.
It's coming from the feel
that this ain't exactly real,
or it's real, but it ain't exactly there.
From the wars against disorder,
from the sirens night and day,
from the fires of the homeless,
from the ashes of the gay:
Democracy is coming to the U.S.A.
It's coming through a crack in the wall;
on a visionary flood of alcohol;
from the staggering account
of the Sermon on the Mount
which I don't pretend to understand at all.
It's coming from the silence
on the dock of the bay,
from the brave, the bold, the battered
heart of Chevrolet:
Democracy is coming to the U.S.A.

It's coming from the sorrow in the street,
the holy places where the races meet;
from the homicidal bitchin'
that goes down in every kitchen
to determine who will serve and who will eat.
From the wells of disappointment
where the women kneel to pray
for the grace of God in the desert here
and the desert far away:
Democracy is coming to the U.S.A.

Sail on, sail on
O mighty Ship of State!
To the Shores of Need
Past the Reefs of Greed
Through the Squalls of Hate
Sail on, sail on, sail on, sail on.

It's coming to America first,
the cradle of the best and of the worst.
It's here they got the range
and the machinery for change
and it's here they got the spiritual thirst.
It's here the family's broken
and it's here the lonely say
that the heart has got to open
in a fundamental way:
Democracy is coming to the U.S.A.

It's coming from the women and the men.
O baby, we'll be making love again.
We'll be going down so deep
the river's going to weep,
and the mountain's going to shout Amen!
It's coming like the tidal flood
beneath the lunar sway,
imperial, mysterious,
in amorous array:
Democracy is coming to the U.S.A.

Sail on, sail on ...

I'm sentimental, if you know what I mean
I love the country but I can't stand the scene.
And I'm neither left or right
I'm just staying home tonight,
getting lost in that hopeless little screen.
But I'm stubborn as those garbage bags
that Time cannot decay,
I'm junk but I'm still holding up
this little wild bouquet:
Democracy is coming to the U.S.A.

Official Video: http://www.youtube.com/watch?v=OETwbVBPI1U

The following picture is from the twelfth episode from the sixteenth season of The Simpsons, "Goo Goo Gai Pan", which originally aired on March 13, 2005.

This photo was taken in the underground passage next to Tiananmen Square. The plate states the ground breaking and the completion date of the passage way. In Chinese there are two expressions for ground breaking. One is dongtu, which is for building something for the living people; the other potu, for the dead. Guess what is written on this plate?


 1. 破土
 注音一式 ㄆㄛˋ ㄊㄨˇ
 漢語拼音 p  t   注音二式 p  t 
擇日動工挖建墓穴。儒林外史˙第四回:「其餘殯儀、桌席、執事、吹打,及以雜用、飯食、破土、謝風水之類,須三百多銀子。」
俗亦指建築工程的開土。如:「破土典禮」。

 2. 動土
 注音一式 ㄉㄨㄥˋ ㄊㄨˇ
 漢語拼音 d n  t   注音二式 d ng t 
挖地。指開始建築。文明小史˙第二回:「就是他們在那裡動土,倘有一長半短,豈不於我的風水也有關礙?」


延伸閱讀:

free counters
Related Posts with Thumbnails

Popular Posts (All Time)/滿堂紅

Popular Posts (7 Days)/七日紅