2011/04/11

สงกรานต์/Songkran in Ta-Kao/打狗國際潑水節

สงกรานต์/Songkran in Ta-Kao/打狗國際潑水節

打狗國際潑水嘉年華

臺灣好幫手
快樂向前走

Wikipedia:


The Songkran festival (Thaiสงกรานต์, from Sanskrit saṃkrānti,[1] "astrological passage") is celebrated in Thailand as the traditional New Year's Day from 13 to 15 April. It coincides with the New Year of many calendars of South and Southeast Asia.
The date of the festival was originally set by astrological calculation, but it is now fixed.[2] If these days fall on a weekend, the missed days off are taken on the weekdays immediately following. If they fall in the middle of the week, many Thai take off from the previous Friday until the following Monday. Songkran falls in the hottest time of the year in Thailand, at the end of the dry season. Until 1888 the Thai New Year was the beginning of the year in Thailand; thereafter 1 April was used until 1940. 1 January is now the beginning of the year. The traditional Thai New Year has been a national holiday since then.
Songkran has traditionally been celebrated as the New Year for many centuries, and is believed to have been adapted from an Indian festival. It is now observed nationwide, even in the far south. However, the most famous Songkran celebrations are still in the northern city of Chiang Mai, where it continues for six days and even longer. It has also become a party for foreigners and an additional reason for many to visit Thailand for immersion in another culture.


As there are numerous foreign workers and spouses in Taiwan, city of Kaohsiung throw Songkran parties every year to welcome this new piece of our new culture. Entil'za Vini!

維基百科

潑水節也稱宋干節สงกรานต์,Songkran),4月13日4月16日,是傣族德昂族最盛大的傳統節日,當日,泰國寮國緬甸柬埔寨等國以及中國雲南香港九龍城等地,人們清早起來便沐浴禮佛,之後便開始連續幾日的慶祝活動,這期間,大家用純淨的清水相互潑灑,祈求洗去過去一年的不順,新的一年重新出發。


隨著越來越多的新臺灣人與勞工朋友來作伙建設臺灣,為臺灣打拼,打狗市政府也年年辦潑水節來為新臺灣文化增色。

April 10, 2011年4月10日

Stage Performance/舞:


Dragon Dance/舞龍:


Party On:


Riders:


Begging Dog:


We were eating Thai fried pork. BTW, it is very bad to feed dogs human food. Human food is way too salty and spicy and hence not healthy for dogs.

我們正在吃泰式炸豬肉。順道一提:餵狗吃人的食物是很不健康的。人吃的東西對狗來說,味道太重,很不健康,尤其會影響嗅覺。

A Taiwanese Song/春夏秋冬:


Pro 版:


A Call to Dance:


Unrelated Canadian Version/加拿大條件反射:




推到 Twitter
推到 Plurk
推到Facebook

free counters

No comments:

Post a Comment

Related Posts with Thumbnails

Popular Posts (All Time)/滿堂紅

Popular Posts (7 Days)/七日紅