2010/03/17

Man of la Mancha (I, Don Quixote) : 從俠到瞎

Man of la Mancha (I, Don Quixote) : 從俠到瞎

Man of la Mancha (I, Don Quixote)

Lyrics

CERVANTES
May I set the stage? I shall impersonate a man.
Come, enter into my imagination and see him!
His name... Alonso Quijana... a country squire,
no longer young... bony, hollow-faced... eyes
that burn with the fire of inner vision. Being
retired, he has much time for books. He studies
them from morn to night and often through the
night as well. And all he reads oppresses him...
fills him with indignation at man's murderous
ways toward man. And he conceives the strangest
project ever imagined... to become a knight-errant
and sally forth into the world to right all
wrongs. No longer shall he be plain Alonso Quijana...
but a dauntless knight known as -
Don Quixote de La Mancha!

DON QUIXOTE
Hear me now
Oh thou bleak and unbearable world,
Thou art base and debauched as can be;
And a knight with his banners all bravely unfurled
Now hurls down his gauntlet to thee!
I am I, Don Quixote,
The Lord of La Mancha,
My destiny calls and I go,
And the wild winds of fortune
Will carry me onward,
Oh whithersoever they blow.
Whithersoever they blow,
Onward to glory I go!

SANCHO PANZA
I'm Sancho! Yes, I'm Sancho!
I'll follow my master till the end.
I'll tell all the world proudly
I'm his squire! I'm his friend!

DON QUIXOTE
Hear me, heathens and wizards
And serpents of sin!
All your dastardly doings are past,
For a holy endeavor is now to begin
And virtue shall triumph at last!

(Don Quixote and Sancho Panza mount their horses and set out along a road)

DON QUIXOTE
I am I, Don Quixote,
The Lord of la Mancha,
My destiny calls and I go,
And the wild winds of fortune
Will carry me onward,
Oh whithersoever they blow!
SANCHO
I'm Sancho! Yes, I'm Sancho!
I'll follow my master till the end.
I'll tell all the world proudly
I'm his squire! I'm his friend!

DON QUIXOTE, SANCHO
Whithersoever they blow,
Onward to glory I {we} go!


檢視較大的地圖

Once in Tonoto, I saw a car heading east to the intersection of Steeles Ave. E. and Kenndy Road. Its license plate reads "La Mancha." The driver appeared to be an Asian young man.

曾經我在加拿大多倫多屎滴油屎東道(Steeles Ave. E.)上,看到一輛轎車朝東向乾奶弟路(Kennedy Road)方向開。車牌號是"La Mancha"。駕駛是位很有氣質的年輕東方帥哥。跟他的車牌比起來,六、八一族就成了財大氣粗,缺腦袋、創意的暴發戶了。

十年磨一劍,霜刃未曾試,
今日把示君,誰有不平事?

-- 唐‧賈島:劍客

那個帥哥看來是個手無縛雞之力的文弱書生。他十年磨的那一劍,想來當是心劍。

時代變了:以筆作劍,現代的大俠們不再需要「以武犯禁」就能「行俠仗義」。說起「行俠仗義」,接下去經常是「鋤強扶弱」。不管有理無理,強者能照顧自己,不需要大俠們去錦上添花;而有理的弱者,才需要大俠們拔刀相助。因此,濟弱扶傾的是「大俠」;而偎大邊西瓜的,叫做「鷹犬」!

當年崇貞皇帝凌遲袁崇煥。如果袁拒捕叛亂,有武林人士去把他給劈了,那還有可能跟「俠」字沾點邊兒,起碼還能辯說是中了靼子的反間計;而當袁都已經被推出午門,準備凌遲了,北京城的百姓一湧而上,搶袁的肉吃。就算袁是罪有應得,也不差他們這一口,最多不過是打落水狗。而現在歷史還給袁清白了,愚民們打算用幾代子孫的報應來償還他們對袁的冤屈?還得清嗎?不出來咬上那一口會死嗎?還是他們都早就因此而絕子絕孫了?或是那些愚民都給本來被袁擋在關外的靼子宰光了?這種廢物真要死淨死絕了,未嘗不是以他們自己的方式為人類的進化做貢獻?

在紅樓夢裡看到有人打太平拳。那時覺得古人卑鄙。但現在卻覺得現代的臺灣人也沒好到哪兒去。

在一本過期的讀者文摘裡讀到這段話Geoffery Taylor M. G. W.:「世人可劃分為兩大類:一種是那些為了自己信念可而必須冒險、招尤、甚至做出犧牲的人,另一種是那些明知放高言論也不需要承擔後果的人。」

什麼叫弊案?高捷是弊案嗎?詐湖線不是?貓纜不是?檢驗的標準一樣嗎?有幾個人知道高捷不是弊案?請看看這篇文章:他清白了!也走了!

再看看TVBS 2100全民開講的網站:http://www.tvbs.com.tw/tvbs2100/,還在拿高捷「弊案」說嘴。

有理、無理怎麼分?最簡單的辦法,顧名思義:就是公平。劍客問的是:「誰有不平事?」什麼是「不平」?用句流行語:就是雙重標準。

李慶安在立法院行使的「職權」如果成立,那她就是貪污;如果她不是貪污,那她在立法院投的票就要全作廢;如果她不算貪污,而她投的票又不算廢票,那就是「雙重標準」,就是「不平」。

對一件事的反應,可以看得出一個人的智慧與道德修養。

你,怎麼說?

「陶潛詩喜說荊軻,想見停雲發浩歌。
吟到恩仇心事涌,江湖俠骨恐無多。」

-- 清‧龔自珍《已亥雜詩

延伸閱讀:
自打嘴巴的藍霉
我為什麼痛恨國民黨 - 寫給"中間"選民
阿扁的罪

free counters

No comments:

Post a Comment

Related Posts with Thumbnails

Popular Posts (All Time)/滿堂紅

Popular Posts (7 Days)/七日紅